{"product_id":"paranco-elettrico-guede-gsz-200-400","title":"Guincho elétrico Güde GSZ 200\/400 – capacidade de carga 200 kg em tiro direto ou 400 kg com carrucola, cabo 12 m","description":"\u003cp\u003eTalha elétrica Güde GSZ 200\/400 – Capacidade de tração direta de 200 kg ou 400 kg com polia, cabo de 12 m\u003c\/p\u003e\n \u003cp\u003eA Güde GSZ 200\/400 é uma talha elétrica de cabo de aço para uso em oficinas, garagens e armazéns. Possui um motor monofásico de 230 V e 750 W, um cabo de aço de 3,8 mm de diâmetro com 12 m de comprimento e capacidade de tração direta de 200 kg e 400 kg com polia. A carcaça do motor e o redutor de engrenagens são feitos de alumínio fundido. Fabricada pela Güde, uma marca alemã fundada em 1979 em Wolpertshausen, e certificada pela TÜV Rheinland (GS). Distribuído na Itália pela Krollit, distribuidora oficial da Güde desde 2007.\n \n \u003cul\u003e\n \u003cli\u003eTensão: 230 V monofásico \/ 50 Hz\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003ePotência do motor P1: 750 W\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003eClasse de isolamento: I (com aterramento obrigatório)\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003eCapacidade de carga (tração direta): 200 kg\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003eCapacidade de carga com polia: 400 kg\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003eAltura de elevação (tração direta): até 11 m\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003eAltura de elevação com polia: até 5,5 m\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003eVelocidade de elevação: 8 m\/min (tração direta), 4 m\/min (com polia)\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003eCabo de aço: 12 m de comprimento, 3,8 mm de diâmetro\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003eCabo de controle por botão: 1,6 m m\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003ePainel de botões com botão de parada de emergência\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003ePeso líquido: 15,6 kg · Marcações CE, GS e Q9\u003c\/li\u003e\n \u003c\/ul\u003e\n \u003ch3\u003eQuem usa o GSZ 200\/400 e para quê?\u003c\/h3\u003e\n \u003cp\u003eO GSZ 200\/400 é a escolha de oficinas mecânicas e de funilaria, oficinas de reparação de automóveis, revendedores de peças de reposição, armazéns logísticos de pequeno e médio porte, marceneiros, agricultores que movimentam sacos e caixas no celeiro e proprietários de garagens particulares que levantam motores, blocos técnicos, caixas, fardos de feno ou caixas de ferramentas pesadas. A configuração dupla de 200\/400 kg permite escolher entre uma altura máxima de elevação de 11 m com capacidade de 200 kg (para pisos altos, mezaninos, celeiros e galpões) e 5,5 m com capacidade de 400 kg (para movimentações mais pesadas em alturas baixas). O corpo do motor e a caixa de engrenagens em alumínio fundido mantêm o peso total baixo (15,6 kg), permitindo a instalação em um tubo de sustentação sem a necessidade de estruturas metálicas dedicadas para suportar o próprio guincho.\n \n \u003ch3\u003eLogística e Suporte da Krollit\u003c\/h3\u003e\n \u003cp\u003eEnvio em 4 a 6 dias úteis a partir do armazém da Krollit em Monteforte Irpino (AV). Suporte técnico em italiano disponível pelo telefone +39 0825-1494022. \u003c\/p\u003e\n \u003ch3\u003ePara quem é o GSZ 200\/400?\u003c\/h3\u003e\n \u003ctable\u003e\n \u003cthead\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003cth\u003ePerfil\u003c\/th\u003e\n \u003cth\u003eCompatibilidade\u003c\/th\u003e\n \u003cth\u003eMotivo\u003c\/th\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003c\/thead\u003e\n \u003ctbody\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eOficina mecânica, oficina de reparação de automóveis, revendedor de peças de reposição\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eAdequado\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eIçamento de motores, blocos técnicos e caixas de câmbio de até 200 kg por tração direta e 400 kg com polia, em alturas típicas de oficina (3-4 m)\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003ePequeno armazém, celeiro, garagem particular\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eAdequado\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eCabo de 12 m e configuração de 200 kg para içamento em mezaninos, celeiros e segundos andares com altura de trabalho de até até 11 m.\n \n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eCanteiro de obras profissional, elevação contínua de materiais.\n \n \u003ctd\u003eNão adequado.\n \n \u003ctd\u003eO painel de controle com cabo de 1,6 m e motor de 750 W com isolamento classe I foi projetado para uso intermitente em áreas cobertas, não para ciclos contínuos de elevação em canteiros de obras ao ar livre.\n \n \u003c\/tr\u003e\n \u003c\/tbody\u003e\n \u003c\/table\u003e\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eNão adequado para:\u003c\/strong\u003e içamento de pessoas (uso proibido por lei para guinchos não certificados para içamento de pessoas), ambientes externos expostos à chuva direta (a classe de isolamento I não garante proteção IP contra condições climáticas adversas) e movimentos em que a capacidade de carga efetiva exceda 200 kg em tração direta ou 400 kg com polia.\u003c\/p\u003e\n \u003ch3\u003eMotor e alimentação\u003c\/h3\u003e\n \u003ctable\u003e\n \u003ctbody\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eTensão\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e230 V monofásico\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eFrequência\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e50 Hz\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003ePotência do motor P1\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e750 W\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eClasse de isolamento\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eI (Requer aterramento)\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eMaterial do motor e da carcaça da engrenagem\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eAlumínio fundido\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003c\/tbody\u003e\n \u003c\/table\u003e\n \u003ch3\u003eCapacidade de elevação\u003c\/h3\u003e\n \u003ctable\u003e\n \u003ctbody\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eCapacidade de tração direta (sem polia)\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e200 kg\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eCapacidade de carga com polia de retorno\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e400 kg\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eAltura máxima de elevação em tração direta\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e11 m\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eAltura máxima de elevação com polia\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e5,5 m\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eVelocidade de elevação em tração direta\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e8 m\/min\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eVelocidade de elevação com polia\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e4 m\/min\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003c\/tbody\u003e\n \u003c\/table\u003e\n \u003ch3\u003eCabo e Controle\u003c\/h3\u003e\n \u003ctable\u003e\n \u003ctbody\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eComprimento do cabo de aço\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e12 m\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eDiâmetro do cabo\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e3,8 mm\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eCabo de controle manual\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e1,6 m\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eControle manual\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eCom botão de parada de emergência\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eInterruptor de limite para cima\/para baixo sistema\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eAlavanca do interruptor de limite (Endabschaltbügel)\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eRetenção de carga em caso de falha de energia\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eFreio automático, carga retida, montagem na parede\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003c\/tbody\u003e\n \u003c\/table\u003e\n \u003ch3\u003eDimensões e peso\u003c\/h3\u003e\n \u003ctable\u003e\n \u003ctbody\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eComprimento\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e390 mm\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eLargura\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e150 mm\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eAltura\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e270 mm\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003ePeso líquido\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e15,6 kg\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003ePeso bruto (com embalagem)\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e16,2 kg\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eDimensões da embalagem (C x L x A)\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e417 x 250 x 160 mm\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003c\/tbody\u003e\n \u003c\/table\u003e\n \u003ch3\u003eConformidade e certificações\u003c\/h3\u003e\n \u003ctable\u003e\n \u003ctbody\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eMarcação\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eCE\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eCertificação de segurança\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eGS – TÜV Rheinland\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eQualidade Güde marca\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eQ9\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eGTIN\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e4015671017062\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003eCódigo do item Güde\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003e01706\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003c\/tbody\u003e\n \u003c\/table\u003e\n \u003ch3\u003eEquipamento padrão\u003c\/h3\u003e\n \u003cul\u003e\n \u003cli\u003eTalha elétrica GSZ 200\/400 com cabo de aço pré-montado de 12 m Ø 3,8 mm\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003ePainel de botões com botão de parada de emergência e cabo de 1,6 m\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003eSuportes de montagem e parafusos para ancoragem ao tubo de suporte\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003eGancho de carga\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003ePolia reversa para configuração de 400 kg\u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003eManual do usuário e Declaração CE de Conformidade\u003c\/li\u003e\n \u003c\/ul\u003e\n \u003ch3\u003eAplicações Profissionais\u003c\/h3\u003e\n \u003ch3\u003eElevação de motores, blocos técnicos e peças sobressalentes pesadas na oficina\u003c\/h3\u003e\n \u003cp\u003eEm oficinas mecânicas e de reparação de automóveis, o GSZ 200\/400 é utilizado na configuração de tração direta com capacidade de 200 kg para extrair motores de automóveis, levantar caixas de velocidades, virar blocos e movimentar caixas de peças sobressalentes pesadas. O cabo de 12 m permite o trabalho mesmo em plataformas elevatórias ou mezaninos técnicos. O travão automático mantém a carga suspensa mesmo em caso de falha de energia, evitando que a peça caia durante uma pausa no trabalho.\n \n \u003ch3\u003eMovimentação entre o piso térreo e o mezanino\/galpão\u003c\/h3\u003e\n \u003cp\u003eEm armazéns e galpões, o GSZ 200\/400 substitui o levantamento manual de sacos, fardos, caixas e engradados entre o piso térreo e os pisos superiores. A velocidade de tração direta de 8 m\/min permite ciclos de elevação rápidos a alturas típicas de 4 a 6 metros. A polia de retorno padrão aumenta a capacidade de carga para 400 kg para ciclos de trabalho mais exigentes, reduzindo pela metade a altura de trabalho para 5,5 m e a velocidade para 4 m\/min, com um simples reposicionamento mecânico do cabo.\n \n \u003ch3\u003ePeças de reposição originais Güde\u003c\/h3\u003e\n \u003ctable\u003e\n \u003cthead\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003cth\u003eCódigo\u003c\/th\u003e\n \u003cth\u003eDescrição\u003c\/th\u003e\n \u003cth\u003eObservação\u003c\/th\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003c\/thead\u003e\n \u003ctbody\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003e17080302\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eProteção do rolamento (Lagerschild)\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eComponente mecânico do corpo do motor\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003e17080303\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eCorpo do freio (Bremskörper)\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eMantém a carga suspensa quando o botão de subir\/descer é liberado\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003e17060309\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eRedutor completo (versão) FSL01706-01)\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003ePara números de série anteriores a 43389\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003e1706-02009\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eRedutor completo (versão FSL01706-02)\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003ePara números de série a partir de 43389\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003e17080313\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eAlavanca do interruptor de limite (Endabschaltbügel)\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eParada automática para cima\/para baixo\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003e17060318\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003ePolia reversa\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eComponente para 400 kg Configuração\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003e17080320\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eVentilador do Motor\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eResfriamento do Motor Durante a Operação\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003e17060324\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003ePino da Alavanca do Interruptor de Limite\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003ePino de Pivô da Alavanca de Parada\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003e550500321\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eBotão de Pressão\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eControle para Cima\/Para Baixo\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003ctr\u003e\n \u003ctd\u003e550500322\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eInterruptor de Parada de Emergência\u003c\/td\u003e\n \u003ctd\u003eBotão em formato de cogumelo no controle painel\u003c\/td\u003e\n \u003c\/tr\u003e\n \u003c\/tbody\u003e\n \u003c\/table\u003e\n \u003ch2\u003ePerguntas Frequentes\u003c\/h2\u003e\n \u003cdetails\u003e\n \u003csummary\u003eQual ​​a diferença entre as configurações de 200 kg e 400 kg do GSZ 200\/400?\u003c\/summary\u003e\n \u003cp\u003eO guincho opera em duas configurações alternativas. Na tração direta, com a corda descendo verticalmente do tambor até o gancho, a capacidade é de 200 kg e a altura de elevação efetiva é de 11 m. Com a polia de retorno inclusa, a corda dá uma volta de retorno na polia: a capacidade dobra para 400 kg, a altura efetiva é reduzida à metade para 5,5 m e a velocidade cai de 8 para 4 m\/min.\n \n \u003cp\u003eO princípio mecânico é o de um guincho: adicionar uma polia de retorno dobra a força que o motor pode levantar, mas reduz pela metade o deslocamento por revolução do tambor. Escolha a configuração de 200 kg quando precisar de altura e a configuração de 400 kg quando precisar de capacidade.\n \n \u003c\/details\u003e\n \u003cdetails\u003e\n \u003csummary\u003eO que acontece com a carga se houver uma queda de energia durante o içamento?\n \n \u003c\/summary\u003e\n \u003cp\u003eO GSZ 200\/400 possui um freio interno automático: em caso de queda de energia, a carga permanece suspensa na posição em que estava no momento da interrupção. Ela não desce por gravidade.\u003c\/p\u003e\n \u003cp\u003eO freio é acionado pelo corpo do freio (código da peça de reposição 17080303), que é ativado quando o botão no painel de controle é liberado ou quando o motor é desligado. Este recurso permite interromper a elevação para reposicionar a carga, fazer uma pausa ou lidar com uma falha repentina de energia sem perder o controle da carga elevada.\u003c\/p\u003e\n \u003c\/details\u003e\n \u003cdetails\u003e\n \u003csummary\u003eA qual tubo de suporte posso fixar o guincho e como escolho a estrutura?\u003c\/summary\u003e\n \u003cp\u003eO GSZ 200\/400 é fixado a um tubo de suporte horizontal com os suportes e parafusos incluídos. O tubo deve fazer parte de uma estrutura projetada para suportar pelo menos o peso do guincho (15,6 kg) mais a carga máxima (200 ou 400 kg) mais um fator de segurança apropriado para a aplicação.\n \n \u003cp\u003eNa prática, isso significa uma viga I, perfil HEA ou tubo estrutural ancorado na parede ou no teto por pessoal qualificado. Suportes de parede de gesso cartonado, prateleiras leves ou tubos hidráulicos e elétricos não são adequados. Para oficinas e armazéns, a solução típica é uma viga I montada em uma treliça ou um pórtico dedicado. A verificação estrutural da ancoragem é da responsabilidade do instalador ou de um técnico qualificado.\n \n \u003c\/details\u003e\n \u003cdetails\u003e\n \u003csummary\u003ePosso usar o GSZ 200\/400 para içar pessoas?\u003c\/summary\u003e\n \u003cp\u003eNão. O GSZ 200\/400 é um guindaste para içar cargas materiais e não é certificado para içar pessoas. As normas europeias distinguem entre equipamentos para içar cargas e equipamentos para içar pessoas, com requisitos de segurança, redundância e testes muito diferentes.\u003c\/p\u003e\n \u003cp\u003eIçar pessoas requer equipamentos específicos (plataformas aéreas, elevadores de escada, elevadores) certificados para esse uso, com sistemas redundantes de proteção contra quedas e procedimentos obrigatórios de manutenção periódica.\u003c\/p\u003e Utilizar um guindaste não conforme para içar pessoas é uma violação das normas de prevenção de acidentes e coloca a segurança do operador em risco.\u003c\/p\u003e\n \u003c\/details\u003e\n \u003cdetails\u003e\n \u003csummary\u003eO cabo de aço de Ø 3,8 mm pode ser substituído e quando deve ser substituído?\u003c\/summary\u003e\n \u003cp\u003eO cabo de aço é um componente sujeito a desgaste. Deve ser inspecionado visualmente antes de cada utilização e substituído ao primeiro sinal de danos: fios rompidos, esmagamento, deformação, oxidação localizada ou ranhuras irregulares no tambor.\u003c\/p\u003e\n \u003cp\u003eOs critérios técnicos para rejeição de cabos de aço estão codificados na norma ISO 4309 (critérios de inspeção e rejeição para cabos de aço para equipamentos de elevação). Como diretriz, um cabo deve ser substituído quando forem detectados mais de 6 a 10 fios rompidos em um comprimento de 6 vezes o seu diâmetro (dependendo da construção). A substituição requer o cabo Güde original, com 12 m de comprimento e 3,8 mm de diâmetro, com o terminal de pressão correto: entre em contato com o suporte da Krollit para obter a peça original.\u003c\/p\u003e\n \u003c\/details\u003e\n \u003cdetails\u003e\n \u003csummary\u003ePosso usar o GSZ 200\/400 ao ar livre na chuva ou em ambientes empoeirados?\u003c\/summary\u003e\n \u003cp\u003eO GSZ 200\/400 tem classificação de isolamento classe I e não possui um alto grau de proteção IP. Ele é destinado ao uso em oficinas, garagens e armazéns internos. Não é adequado para exposição direta à chuva, neve, jatos de água ou ambientes com poeira explosiva.\u003c\/p\u003e\n \u003cp\u003ePara uso externo em canteiros de obras, é necessário um guincho ou talha especificamente projetado para uso externo, com classificação IP54 ou superior. Em ambientes empoeirados, é necessária a limpeza periódica do corpo do motor e do painel de controle para evitar a entrada de poeira nos controles e contatos elétricos. O guincho deve ser desconectado da rede elétrica após o uso, caso não seja utilizado por longos períodos.\n \n \u003c\/details\u003e\n \u003cdetails\u003e\n \u003csummary\u003eQual ​​a manutenção periódica necessária para o guincho e como as peças de reposição são gerenciadas?\n \n \u003c\/summary\u003e\n \u003cp\u003eManutenção recomendada: inspeção visual do cabo antes de cada uso, limpeza externa do corpo do motor e do painel de controle mensalmente, verificação do freio (código do corpo do freio 17080303) e da alavanca do interruptor de limite (código 17080313) a cada 6 meses e verificação periódica da caixa de engrenagens com base nas horas de uso.\n \n \u003c\/p\u003e\n \u003cp\u003eAs peças de reposição disponíveis estão organizadas em duas listas separadas (Stückliste) vinculadas ao número de série: FSL01706-01 para números de série anteriores a 43389 e FSL01706-02 para números de série 43389 e posteriores. A principal diferença é o redutor de engrenagens (código 17060309 vs. 1706-02009). Ao encomendar peças de reposição, é importante fornecer ao suporte da Krollit o número de série completo impresso na placa de identificação do guincho para identificar a versão correta.\n \n \u003c\/details\u003e\n \u003cdetails open=\"\"\u003e\n \u003csummary\u003eQual ​​a garantia e o suporte pós-venda que a Krollit oferece para o GSZ 200\/400?\u003c\/summary\u003e\n \u003cp\u003eA Krollit aplica a garantia oficial da Güde aos componentes do modelo GSZ 200\/400.\u003c\/p\u003e\n \u003cp\u003eO suporte técnico em italiano está disponível pelo telefone +39 0825-1494022, de segunda a sexta-feira. As peças de reposição originais da Güde estão em estoque com códigos específicos do modelo (séries 17060xxx, 17080xxx, 5505003xx). Entre as peças de reposição mais solicitadas para este modelo estão: corpo do freio, caixa de engrenagens completa, polia de retorno, botão de acionamento e botão de parada de emergência. Para identificar a versão correta da peça de reposição, você precisa do número de série na placa do guincho.\n \n \u003c\/details\u003e","brand":"Guede","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53038360265032,"sku":"01706","price":102.84,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0891\/2139\/0920\/files\/01706.webp?v=1777947273","url":"https:\/\/www.krollit.pt\/products\/guincho-eletrico-guede-gsz-200-400","provider":"Krollit","version":"1.0","type":"link"}